【終了】「いまさら聞けない秀丸エディタ入門」セミナー

2015年第3回東京ほんま会勉強会「いまさら聞けない秀丸エディタ入門」

追加セミナー

満員御礼となりました。お申し込みくださった方々、ありがとうございました。
★今後もお申し込みは受け付けますが、キャンセルリストにてキャンセルがでるのを待っていただくことになります。
★キャンセルが出た時点で、ご連絡させていただきます。

お申し込み方法:
今回から、東京ほんま会セミナーのお申し込み方法が以下のとおり変わります。

  1. 下記のURLにあるお申し込みフォームに必要事項をご記入いただき、
    お申し込みをお願いいたします。
  2. 東京ほんま会より、受講料の振込先をご案内するメールをお送りします。
  3. メール受領後、受講料のお振込みをお願いいたします。
    (お振込の確認が取れた方から、お席の確保をさせていただきます。
    また、一番最後に記しましたキャンセルポリシーを必ずご確認ください。)
  4. 東京ほんま会より、お席の確保とセミナー会場等の詳細情報をご連絡いたします。

お申し込みフォームURL: http://goo.gl/O7Egrp
※4月19日の回へ参加確定されている方の今セミナーへの移動・申込みはご遠慮ください。

  • 日時: 4月29日(水)()13:15~16:45
  • 講師: 高橋 聡
  • 定員: 14名
  • 受講料: 3,000円
  • 会場: 文京区内の会議室
    (東京メトロ丸の内線・都営大江戸線利用可)
  • 懇親会: 講義後、懇親会を予定しております。
    詳細は、ご参加くださる方に後日ご連絡いたします。

申込締切日:4月23日(木)

当日のパソコンについて:

*Windows 7以上、秀丸最新版がインストールされているノートパソコンをご持参ください。
(パソコンについてご質問がある方は、申し込みフォームの質問欄でご質問ください。
また、今回の会場は電源の数が少ないので交代で充電していただく可能性があります。
常に充電が必要な方は、その旨申し込みフォームにご記入ください。)

*秀丸を使ったことがない方は、以下URLから試用版がダウンロードできます。
しばらく試用した後で継続して使用する場合は、正式購入してください。
方法については、以下URLをご参照ください。
http://hide.maruo.co.jp/software/hidemaru.html

セミナーの内容:

「ベテランの翻訳者ほど愛用していると噂には聞く『秀丸エディタ』。試用できるからと思ってダウンロードはしてみたけれど、なにが便利なのか、いまひとつピンとこない。」
「いったい、どんな風に使ったら翻訳者にとって便利なんだろう。」
「秀丸マクロとかいう言葉も耳にするけど、そんな勉強会に参加しても自分にはマクロなんてとても使いこなせない……」

そんな方を対象に、秀丸エディタの超入門セミナーを開催します。目からウロコの使い方、便利な設定の数々。これを知ったら、もう秀丸エディタなしには作業ができなくなるはずです。

*お申し込み後のキャンセルポリシーについて

  • 希望者が定員を超えた場合、キャンセル待ちリストにお名前を追加します。
    キャンセルが発生し次第、キャンセル待ちの上位の方からご連絡させていただきます。
  • お振込後、キャンセルをされた場合、理由の如何を問わず、返金はいたしません。
    代理の方の参加はお受けしますので、ご相談ください。
広告

【終了】「いまさら聞けない秀丸エディタ入門」セミナー

2015年第3回東京ほんま会勉強会「いまさら聞けない秀丸エディタ入門」

満席につき、受付終了いたしました。

お申し込み方法:下記のURLのお申し込みフォ-ムに必要事項をご入力ください。
後ほど、お申し込み完了の旨を別途メールにてご連絡いたします。

お申し込みフォームURL: http://goo.gl/9lsXFT

日時:4月19日(日)13:00~16:30
講師:高橋 聡氏
定員:20名
受講料:3,000円

会場:株式会社翻訳センター
住所:〒108-0073
東京都港区三田3丁目13番12号MTビル8F
最寄り駅: JR田町駅・・・西口より徒歩8分
都営浅草線/三田駅・・・A2出口より徒歩5分
都営浅草線/泉岳寺駅・・・A4出口より徒歩5分

懇親会: 講義後、懇親会を予定しております。詳細は、ご参加くださる方に後日ご連絡いたします。

当日のパソコンについて:
*Windows 7以上、秀丸最新版がインストールされているノートパソコンをご持参ください。

*秀丸を使ったことがない方は、以下から試用版がダウンロードできます。しばらく試した後で継続して使用する場合は、正式購入してください。方法については、以下をご参照ください。 http://hide.maruo.co.jp/software/hidemaru.html

セミナーの内容:

「ベテランの翻訳者ほど愛用していると噂には聞く『秀丸エディタ』。試用できるからと思ってダウンロードはしてみたけれど、なにが便利なのか、いまひとつピンとこない。」

「いったい、どんな風に使ったら翻訳者にとって便利なんだろう。」

「秀丸マクロとかいう言葉も耳にするけど、そんな勉強会に参加しても自分にはマクロなんてとても使いこなせない……」

そんな方を対象に、秀丸エディタの超入門セミナーを開催します。目からウロコの使い方、便利な設定の数々。これを知ったら、もう秀丸エディタなしには作業ができなくなるはずです。

*お申し込み後のキャンセルポリシーについて

  • 4月16日木曜日(午前0時)までにキャンセルいただいた場合、参加費はいただきません。
  • それ以降のキャンセルを希望される場合は、参加費を指定口座にお振り込みくださるようお願いいたします。
  • 希望者が定員を超えた場合、キャンセル待ちリストにお名前を追加します。キャンセルが発生し次第、キャンセル待ちの上位の方からご連絡させていただきます。

翻訳事典2016年度版発売

s翻訳事典2016

1月26日発売の「翻訳事典2016年度版」に、「勉強会・コミュニティガイド」という特別企画があり、「翻訳でつながろう!勉強会・コミュニティガイド」へ、東京ほんま会を載せていただきました。

さらに多くの皆さまと、勉強会やセミナーで繋がっていけることを楽しみにしています。

【終了】「ハイブリッド上書き翻訳実践セミナー」

2015年第2回 東京ほんま会勉強会「ハイブリッド上書き翻訳実践セミナー」

*今回は日本語から外国語(含フランス語、ドイツ語など特殊文字使用の言語)への翻訳を効率よく行うためのセミナーです。外国語から日本語への翻訳に関するセミナーは後日開催する予定です。

秀丸エディターユーザーを対象としたセミナーです。

満員御礼となりました。お申し込みくださった方々、ありがとうございました。
★今後もお申し込みは受け付けますが、キャンセルリストにてキャンセルがでるのを待っていただくことになります。
★キャンセルが出た時点で、ご連絡させていただきます。

お申し込み方法:下記のURLのお申し込みフォ-ムに必要事項をご入力ください。
後ほど、お申し込み完了の旨を別途メールにてご連絡いたします

お申し込みフォームURL: http://goo.gl/XpRHqM

日時:2月22日(日)13:00~16:30
講師:杉山 範雄氏
定員:20名
受講料:3000円
会場:株式会社翻訳センター
住所:〒108-0073 東京都港区三田3丁目13番12号MTビル8F

最寄り駅:JR田町駅・・・西口より徒歩8分 都営浅草線/三田駅・・・A1出口より徒歩5分 都営浅草線/泉岳寺駅・・・A4出口より徒歩5分

懇親会: 講義後、懇親会を予定しております。詳細は、ご参加くださる方に後日ご連絡いたします。

当日のパソコンについて:
*Windows 7以上、Word 2010以上、秀丸最新版がインストールされているノートパソコンをご持参ください。

セミナーの内容:

2015年第2回勉強会は、杉山範雄さんをお迎えし、ご自身が日ごろ実践していらっしゃる、MS Word等と秀丸(テキストエディタ)の両方を使ったハイブリッド上書き翻訳をご説明いただき、またすぐに実践できるノウハウを教えていただきます。

杉山さんについては、以下のブログ等もご参照ください。 http://www.zoomin.co.jp/patbank/rensai/sugiyama.html http://www.amazon.co.jp/dp/4901298100

以下、杉山さんからいただいたレジュメでセミナーの内容をご確認ください。

  • ワード、エクセル、パワーポイントの各文書を秀丸エディタを介して上書き翻訳するハイブリッド上書き翻訳(日英)について説明します。
  • その日から実践できるようにノウハウを公開します。

■上書き翻訳は、原文の情報(数字、用語、レイアウト等)をそのまま利用する非常に効率の良い翻訳方法です。

■翻訳手順は次の通り(ワードの場合)。

  1. ワード原文(日本語)を秀丸にコピーする
  2. 原文ファイルに置換をかけて混在文(日本語/英語)の訳文ファイルを作る
  3. 訳文ファイルの英語を並べ換えて訳文を仕上げる
  4. 原文/訳文ファイルを使ってワード原文に上書きする

■次の利点があります。

  • ・訳抜けが激減する
  • ・数字の転載ミスがなくなる
  • ・上付き/下付き文字の付け忘れがなくなる
  • ・訳語・訳文が統一される
  • ・原文のレイアウト通りに訳文が作られる
  • ・タイプレスなので入力が速く、体に対する負担が小さい

■事前に、上書き翻訳の実践に必要な秀丸マクロ・用語集・置換ソフトを配布します。

  • 秀丸マクロは無償:10~20個
  • 用語集も無償:講師のマイ用語集(約10000語、電気電子分野) + ネット公開用語集
  • 置換ソフトは有償(値段は未定:\3000~\4000)(30日間の試用期間あり)

(東京ほんま会より:置換ソフトに関するご質問、ご注文等は、杉山さん個人と行っていただきます。東京ほんま会は関与いたしませんので、あらかじめご承知おきください。)

■当日は、次のような流れです。

  1. マクロ登録の説明
  2. マクロ操作の説明
  3. 上書き翻訳の説明
  4. 上書き翻訳の練習

* セミナー当日に変更になる可能性があります。

*お申し込み後のキャンセルポリシーについて

  • 2月19日木曜日(午前0時)までにキャンセルいただいた場合、参加費はいただきません。 それ以降のキャンセルを希望される場合は、参加費を指定口座にお振り込みくださるようお願いいたします。
  • 希望者が定員を超えた場合、キャンセル待ちリストにお名前を追加します。キャンセルが発生し次第、キャンセル待ちの上位の方からご連絡させていただきます。

【終了】WildLight 初級セミナー

wildlight-logo

2015年第1回 東京ほんま会勉強会「WildLight初級セミナー」

満員御礼となりました。お申し込みくださった方々、ありがとうございました。
★今後もお申し込みは受け付けますが、キャンセルリストにてキャンセルがでるのを待っていただくことになります。
★キャンセルが出た時点で、ご連絡させていただきます。

お申し込み方法:下記のURLのお申し込みフォ-ムに必要事項をご入力ください。
後ほど、お申し込み完了の旨を別途メールにてご連絡いたします。

  • 日時:2015年1月25日(日)13:00~16:30
  • 講師:齊藤 貴昭氏 (Terry Saito)
  • 定員:20名
  • 受講料:2,000円
  • 会場:株式会社翻訳センター 会議室
    住所:〒108-0073 東京都港区三田3丁目13番12号MTビル8F
    最寄り駅:JR田町駅・・・西口より徒歩8分
    都営浅草線/三田駅・・・A1出口より徒歩5分
    都営浅草線/泉岳寺駅・・・A4出口より徒歩5分

懇親会:
​講義後、懇親会を予定しております。詳細は、ご参加くださる方に後日ご連絡いたします。

  • 当日のパソコンについて:
    Windows7以上、Office2007以上がインストールされているノートパソコンをご持参ください。
    なお、お持ちのPCの環境によっては、インストールが出来ない場合もありますので、
    予めご了承ください

セミナーの内容:
2015年第1回の勉強会は、Terry Saitoこと齊藤貴昭さんをお迎えし、原稿加工や用語置換による上書き翻訳、および翻訳文チェックの支援ツールである、WildLightの使い方をご紹介いただきます。

WildLightの機能と特徴

  1. 基本機能として、辞書の記述内容に従い、以下の3つの動作をする。
    ​  a. 蛍光ペン付け
    ​  b. 置換+蛍光ペン付け
    ​  c. コメント付け
  2. 独自コマンドを持ち、テキストの抽出、対訳表の作成、コメント等の一覧表作成、用語のWeb検索等の処理をする。
  3. 辞書として、ワイルドカードを使用したものが使える。
    (今回のセミナーでは、ワイルドカードを使用した辞書の例をご紹介しますが、ワイルドカードそのものの詳しい説明は致しませんので、ご了承ください。)

当日の流れ

  1. WildLightの機能の紹介(デモ)
  2. インストール
  3. (残り時間によって)機能の確認と質問等

    * セミナー当日に変更になる可能性があります。

*WildLightについては専用のブログも開設されています。こちらもご覧ください。
WildLight Blog: http://wordwildlight.wordpress.com/

*お申し込み後のキャンセルポリシーについて

  • ​1月22日(午前0時)までにキャンセルいただいた場合、参加費はいただきません。
    それ以降のキャンセルを希望される場合は、参加費を指定口座にお振り込みくださるようお願いいたします。
  • ​希望者が定員を超えた場合、キャンセル待ちリストにお名前を追加します。キャンセルが発生し次第、キャンセル待ちの上位の方からご連絡させていただきます。

【終了】翻訳者のためのパソコン初級講座

IMG_5685.JPG

2014年第3回東京ほんま会勉強会「パソコン初級講座」

お申し込み方法:下記のURLのお申し込みフォ-ムに必要事項をご入力ください。後ほど、お申し込み完了の旨を別途メールにてご連絡いたします。

申し込みフォームURL
http://goo.gl/WHh06c

日時:12月14日(日)13:30~16:30
講師:新田順也氏
定員:40名
受講料:2,500円
会場:株式会社 翻訳センター
住所:〒108-0073
東京都港区三田3丁目13番12号MTビル8F

最寄り駅:JR田町駅・・・西口より徒歩8分
都営浅草線/三田駅・・・A1出口より徒歩5分
都営浅草線/泉岳寺駅・・・A4出口より徒歩5分

懇親会:​講義後、懇親会を予定しております。詳細は、ご参加くださる方に後日ご連絡いたします。

当日のパソコンのお持ち込みについて:パソコンは必須ではありません。

  • 今回、多くの方にご参加いただけるよう、翻訳センターのカフェテリアをお借りしての開催となります。しかし、カフェテリアには電源が十分ないため、100V電源を必要とするパソコンはお使いいただくことができません。講義は、パソコンがなくても十分ご理解いただけるよう構成しておりますのでご安心ください。
    また、ご帰宅後に実際パソコン上で操作してみてわからないことが発生した場合、ほんま会のスタッフが、東京ほんま会のブログでご質問にお答えできるよう準備しております。パソコンの持ち込みについて、ご不便をおかけすることお詫びいたします。
    もちろん、バッテリーによる使用を前提としたパソコンのご持参は自由です。

セミナーのコンセプト:

今回は、新田順也さんをお迎えし、翻訳者にとって使いやすいパソコンの基本的な設定を学びます。詳細は、下記のレジュメをご覧ください。

第1部 設定編:これだけはやっておこう!

[1] Windows
「コントロールパネル」って何?
拡張子の表示
隠しファイルの表示
マウスの設定(特にダブルクリックが苦手な人)

[2] Office
オートコレクト・入力オートフォーマットの設定
[貼り付けオプション]ボタンを非表示
Word 2010/2013 Alt + F で[検索と置換]ダイアログボックスを開く方法

[3] IME
入力が楽になる/誤入力が減る設定

第2部 操作編:もっと便利に使いこなす

[1] Windows
エクスプローラーでのいろいろな表示オプション
ファイル名を変更するショートカットキー
エクスプローラーでフォルダ間を移動するショートカットキー
タスクバーのカスタマイズ方法
ファイルやフォルダの検索

[2] Office
クイックアクセスツールバーのカスタマイズ
リボンを開閉して作業環境を調整する
最近使ったファイルをカスタマイズ
Word 新しいウィンドウで開く方法

[3] Webブラウザ
初期ページの設定
進む・戻るショートカットキー
キーワードを検索する方法
タブを移動する・閉じるショートカットキー
うっかりタブを閉じても大丈夫。閲覧履歴の活用方法

✳︎ なお、時間の関係で、上記のレジュメの内容が時間内に終了しない場合もありますので、予めご了承ください。

*お申し込み後のキャンセルポリシーについて

  • 12月11日(午前0時)までにキャンセルいただいた場合、参加費はいただきません。
    それ以降にキャンセルされた場合は、参加費を指定口座にお振り込みくださるようお願いいたします。
  • ​希望者が定員を超えた場合、キャンセル待ちリストにお名前を追加します。キャンセルが発生し次第、キャンセル待ちの上位の方からご連絡させていただきます。

【終了】翻訳者のためのプログラミング入門

満員御礼となりました。お申し込みくださった方々、ありがとうございました。
★今後もお申し込みは受け付けますが、キャンセルリストにてキャンセルがでるのを待っていただくことになります。
★キャンセルが出た時点で、ご連絡させていただきます。

※お申し込みは、以下のURLにある「お申し込み」フォームにご入力頂き、送信をお願いいたします。
受領後、お申し込みの確認メールをお送りいたします。それをもって申込み完了とさせて頂きます。

お申込みフォーム:http://goo.gl/RmUxkN

日時: 10月19日(日)9:30~16:30(昼食休憩1時間)

※昼食は会場でとっていただくことが出来ます。
周辺の飲食店は、休日のため定休日のところが多いそうです。

講師: 小林晋也氏高橋聡氏

会場: 株式会社翻訳センター会議室

住所:〒108-0073
東京都港区三田3丁目13番12号三田MTビル8階

最寄り駅:※JR田町駅 西口より徒歩8分
※都営浅草線/三田駅 A1出口より徒歩5分
※都営浅草線/泉岳寺駅A4出口より徒歩5分

定員: 18名
受講料:4,000円
当日ご準備頂く物:ノートPC

懇親会: 懇親会を予定しておりますので、奮ってご参加ください。
詳細は後日ご連絡いたします。尚、懇親会のみのご参加も大歓迎です。

今回の勉強会は、プログラミングの基礎を学び、それを生かしながら、プログラミングに関する課題を翻訳できるというものです。たとえば、「IT翻訳をやっているけど実はプログラミングが良くわからない」という方が、前半の「プログラミング入門編」にてプログラミングの基本を学び、後半の「プログラミング翻訳解説編」にてプログラミングに関する翻訳を実際に体験していただくことにより、知識を深めていただくことができます。講師として、この分野で長年活躍していらっしゃる小林晋也さん、高橋聡さんをお招きしました。

翻訳解説編では事前課題を出題することを検討しておりますが、出席者の希望によって実際に出題するかどうかを決定いたします。お申込みフォームのアンケートに事前課題を希望するかしないかの質問を設けておりますので、ご回答をお願いします。尚、課題を出題することになった場合、今のところ課題の添削は行わない方向ですが、状況が許せば添削をしてお返しすることができるかもしれません。アンケートに、課題の添削を希望されるかどうかの質問も設けておりますので、ご回答をお願いいたします。添削するかどうかを検討する際の参考にさせていただきます。添削を行わない場合でも、課題の解答例を当日お配りしますので、それを確認しながら解説を聞いていただけます。

講義の詳細はまだ検討段階です。皆様のアンケートへのご回答を参考にさせていただきながら方向性を決めますので、アンケートには極力ご回答いただけますようお願いいたします。